|
És una de les festes newars més importants, complexes i espectaculars
de l'any. Comença a finals d'abril o a principis de maig i pot arribar
a tenir una durada de fins a quatre mesos. Es celebra a Patan en
honor al patró de la Vall de Kathmandú: Rato Machhendra
(el déu "Vermell Machhendra", anomenat així
pel color del seu rostre), un dels ídols més llegendaris,
més populars i més venerats, tant per hinduistes com
per buddhistes. La festa consisteix en el passeig en processó
de dues imatges, la de Rato Machhendra i la del seu fill Chakuwa
Dev, en dos impressionants vehicles, que fan de temples mòbils
i que són moguts cada dia una mica pels carrers de Patan
per tal que els devots els puguin fer ofrenes. Literalment, Rato
Machhendranath Rath Jatra vol dir "Festival (Jatra)
dels carros (Rath) que fan de temple-mòbil (Nath)
al Vermell Machhendra (Rato Machhendra)".
Una festa de les mateixes característiques i estructura té
lloc entre desembre i gener a Kathmandú, quan una imatge
de Seto Machhendra (el déu "Blanc Machhendra",
segon en popularitat a la Vall de Kathmandú) és passejada
dins un carro similar pels carrers de la ciutat, en una celebració
que es coneix amb el nom de Seto
Machhendranath Rath Jatra.
La primera cerimònia de la festa comença sovint a mitjans
d'abril, dues setmanes abans de l'inici de la processó dels carros,
quan la imatge de Rato Machhendra és treta del seu temple i portada
fins a Lagankhel, un descampat a les afores de Patan on els devots
la banyen i netegen ritualment. Uns dies després la imatge és repintada
de nou i retornada al temple a l'espera de ser instal·lada dins
d'un dels dos carros que s'estan construint per a l'ocasió
a Pulchok.
Aquests carruatges o raths (textualment "vehicle dels déus")
estan fets amb fusta, tenen quatre rodes que van lligades als eixos
amb unes grans cordes i estan coronats per una torre de grans dimensions
feta amb canyes i branques verdes. L'alçada de la torre fa que el
carro sigui molt inestable en el seu moviment, de manera que calen
unes cordes que el subjecten a punts externs de recolzament per
tal de facilitar-ne l'equilibri. Al capdamunt d'aquesta gran torre
que construeixen cada any els pagesos newars de Patan hi onegen
uns estandards ricament guarnits i la bandera buddhista i la del
Nepal. El temple que conté la imatge del déu és
a la part central del carro i és permanentment custodiada
per sacerdots i policies. A la part davantera hi ha una imatge de
Bhairab gravada en metall, que es ruixa amb la sang dels sacrificis
animals, especialment cabres i ànecs, que es fan cada vegada
que el carro comença de nou la marxa. Aquests sacrificis,
molt comuns en totes les festes que tenen els carruatges mòbils
com a protagonistes, es realitzen per saciar la set de mal (en aquest
cas, d'accidents) que aquests puguin tenir. D'aquesta manera es
demana la protecció dels déus i s'assegura que el
camí dels carros pugui desenvolupar-se sense problemes.
El primer dia de lluna creixent del mes de Baishak, sovint
a finals d'abril, s'instal·la en el primer carro (el més
gran i alt) la imatge de Rato Machhendra mentre que el segon, de
menor tamany, conté la del seu fill Chakuwa Dev.
Tres dies després de la instal·lació de les
imatges, el quart dia després de la lluna nova de Baisakh
(a finals d'abril), els dos carruatges inicien el seu recorregut
pels estrets carrers de Patan amb l'ajuda de milers de persones
que els estiren amb cordes i els empenyen amb les mans. El moviment
dels carros és lent i va acompanyat de càntics religiosos,
oracions i ofrenes. Aquells que no poden ajudar a moure el carro
es conformen amb obtenir la benedicció de fortuna del déu,
que s'obté tocant l'estructura de fusta. Grups de músics,
sacerdots i soldats acompanyen la cercavila.
Els carros avancen cada dia una mica fins que un dia fixat pels
astròlegs (sempre entre maig i agost) arriben a Jawalakel,
un espai obert al costat del zoo de Patan, on té lloc l'última
part del festival, el Botho Jatra. Els carruatges s'aturen
durant uns dies en aquest espai perquè els devots vinguts
de tot arreu, en un ambient d'excitament i fervor religiós,
puguin realitzar les seves ofrenes d'arròs, monedes, flors,
llavors i pols d'ocre al seu ídol. Molts devots encenen làmpares
d'oli, espelmes i barres d'incens al voltant dels carros. La cerimònia
és conduïda per sacerdots i músics newars.
Aquell dia els carruatges tenen convidats especials: membres de
la família reial, del govern civil i militar del Nepal i
de la Kumari de Patan, una nena especialment escollida pels seus
atributs i que és considerada deesa vivent. La zona és
evaquada i netejada per tal que el rei i la reina puguin expressar
els seus respectes a Rato Machhendra i al seu fill, tot oferint-los
arròs, i monedes, al so de les bandes de música militar
especialment vingudes des del Palau Reial de Kathmandú.
L'últim acte del Botho Jatra consisteix en l'exposició
al públic assistent i davant la Kumari i el rei, d'una túnica
amb joies incrustades, el botho. La túnica que s'ensenya
actualment durant el festival és una reproducció, doncs l'autèntica
és en un museu anglès.
La tradició diu que durant aquest dia ha de ploure en algun
moment o altre en el que s'interpreta com un clar signe de benevolença
de Machhendra. La majoria d'anys, efectivament plou en algun moment
o altre, instant en què els devots semblen embogir mentre
ballen i expressen la seva alegría sota la pluja. Que "hagi
de ploure" és potser el fet que determina la data de
celebració del Botho Jatra, un dia especialment escollit
pels astròlegs.
Una vegada finalitzat l'acte d'exposició públic de
la túnica, un sacerdot escala la torre de branques i deixa
caure una tassa de coure. Si cau cap per avall prediu bonança,
pluja i prosperitat per la Vall i si cau cap amunt, mirant al cel,
indica fam i malaestrugança.
Finalment, els carruatges inicien el camí de tornada i la
imatge de Rato Machhendra és transportada en un petit carro
fins al seu temple fixe.
Text
i imatges:
Manel
Carrera
Les imatges del déu Vermell Machhendra són propietat
de John C. Huntington i Susan L. Huntington i han estat extretes
d'aquí
(http://kaladarshan.arts.ohio-state.edu/Nepal/rato/rato2ov.html)
i la petita de la túnica amb joies, el Botho, d'aquí
(http://www.infonepal.com.np/festivals.htm)
Enllaços
relacionats amb aquesta festa:
Temple de Rato Machhendra a Patan - http://kaladarshan.arts.ohio-state.edu/Nepal/rato/rato2ov.html
Ratha Jatra: The Cart Festival - http://kaladarshan.arts.ohio-state.edu/Nepal/rath/rath.html
Machhindra Nath Photo Gallery - http://www.nepalnews.com.np/bhotojatragallery.htm
|